Размышляя о конце 'Blade of the Immortal'

Какой фильм посмотреть?
 

Клинок бессмертного, Рассказ о самураях Хироаки Самура завершается на этой неделе публикацией Том 31 . Dark Horse начала публиковать серию в 1996 году, когда мангу не только перевернули, но и разбили на комиксы, состоящие из одного выпуска. С тех пор мир сильно изменился, Лезвие . Самура потратил почти 20 лет на написание и рисование сериала, и его стиль повествования за эти годы значительно изменился.



Великолепное искусство Самуры опровергает поразительную жестокость его истории: Манджи, изменчивый самурай, не может умереть, потому что в его теле обитают мотыги, которые залечивают каждую рану. Чтобы избавиться от проклятия бессмертия, он должен убить 1000 злых людей. Эта задача приобретает фокус, когда он объединяется с Рин, дочерью мастера додзё, чей отец был убит на ее глазах; она стремится не только отомстить за его смерть, но и не дать его убийцам убить членов других додзё, чтобы укрепить силу их собственной школы борьбы, Итто-рю. Самура заполняет страницы злодеями в стиле барокко и искусным оружием собственного изобретения. В ранних томах чувствуется панк, но в конце концов он переходит к более традиционному стилю.

Филип Саймон, который был редактором сериала с 2000 года, рассказал ROBOT 6 о работе над Клинок бессмертного и как сама манга и способ ее подачи изменились с годами. Он также поделился эксклюзивный сначала посмотрите на иллюстрацию из последнего тома.

Бриджит Алверсон: Как долго вы были редактором Клинок бессмертного ?

Филип Саймон: Я работал над Клинок бессмертного долгое время здесь, в Dark Horse, но у Хироаки Самура было несколько редакторов в Японии, которые сначала работали над сериалом, конечно, с тех пор, как Клинок бессмертного впервые появился там в 'Коданше' После полудня ежемесячно. Я был Лезвие Хотя какое-то время англоязычный пастух. Впервые я начал работать над этой серией в марте 2000 года, когда пришел в Dark Horse. Клинок бессмертного был одним из первых проектов, порученных мне, и на протяжении многих лет это было редкостью для меня - от помощника редактора до помощника редактора и полного редактора. В 2007 году все сборы за торговлю были объединены с ежемесячными сборами за комиксы, и я стал единственным сотрудником Dark Horse. Лезвие редактор. Из-за этого я очень люблю (и уже немного ностальгирую) по сериалам, особенно по нашим комиксам. В Лезвие Ежемесячный сериал комиксов был одним из самых продолжительных ежемесячных серий манги в Соединенных Штатах - если не самым длинным сериалом - выпускался 131 раз!

Индустрия манги была совсем другой, когда Dark Horse начала публиковать сериал в 1996 году. Знаете ли вы, что было в этой манге, что сделало ее подходящей для аудитории в то время?





Я считаю, что в конце 80-х - начале 90-х годов популярность названий сёнэн и сэйнэн диктовала то, что выпускали многие издатели. Ритейлеры пользовались большим доверием к этим жанрам, и продажи в то время подталкивали события в этом направлении. Большинство манга выпускались ежемесячно в виде провальных комиксов, прежде чем они были собраны! Dark Horse выпустила несколько классических манга, и Клинок бессмертного чувствовал себя идеально подходящим для расширения линейки. Основатель Studio Proteus Торен Смит был тем, кто принес Лезвие вниманию нашего издателя Майка Ричардсона, и это была простая комбинация самой работы и энтузиазма Торена и его видения уникального, развернутого, но измененного панельного подхода к переизданию работы, которая заключила сделку с Dark Horse.

Как вы думаете, почему он оставался популярным на протяжении 20 лет?





Теперь, когда выходит финал, очевидно, насколько популярны Клинок бессмертного был с фанатами, и мы обнаруживаем, что фанаты постарше в социальных сетях говорят что-то вроде: «Стреляй, мне пора наверстать упущенное!» и новые поклонники говорят: «Ух ты, пора бы мне начать читать, потому что у этой серии отличная репутация! - так Лезвие Репутация солидного сериала манга оставалась прочной на протяжении многих лет. Некоторые побочные проекты, такие как аниме-сериал и связка ранобэ, появившихся несколько лет назад, только напоминали читателям, насколько хороша манга из первоисточника.

В ранних томах Самура как бы останавливает действие, когда происходит фактическое убийство, превращая его в заставку с очень статичным, часто симметричным дизайном. Есть ли у вас какое-нибудь представление о том, почему он сделал это вначале и почему остановился позже?

Я не переписывался с Самурой по этому поводу, но должен предположить, что он стал меньше интересоваться этими убийствами страниц-заставок, поскольку его история стала меньше о том, что Манджи сталкивается с волной за волной странных воинов Итто-рю, и больше о Рине. Я чувствую, что Рин - это настоящее сердце сериала и истории - Рин и ее отношение к лидеру Итто-рю Аноцу и ее привязанность к нему. В какой-то момент в Лезвие, Самура усиливает историю и развитие персонажа и, кажется, пренебрегает этими убийствами страниц-заставок, возможно, потому, что они казались слишком повторяющимися или сюжетные дуги казались слишком злодеями месяца. Сюжетные арки определенно изменились и стали менее предсказуемыми в эпоху Дороги к Каге, и Лезвие Совершенно иначе ощущается, скажем, в 15 томе сериала. Самура выросла как рассказчик. Но все скучают по этим великим разворотам и всплескам смерти. Самура так хорошо их сделала!

Как человек, который был связан с сериалом в течение длительного времени, какие еще важные изменения вы заметили, что Самура внес в его искусство и стиль повествования?

В своей сюжетной арке «Дорога к Каге» Самура, казалось, испытывал трудности с расширенной историей, сфокусированной на Рин, которую он расширяет, когда мы добираемся до арки Тюрьмы, когда Манджи схвачен и над ним экспериментируют. Рин отправляется в долгий поиск, чтобы освободить его. Я большой поклонник Тюремной Арки, главным образом потому, что это долгий, долгий взгляд на то, на что Рин пойдет, чтобы воссоединиться с Манджи - и Тюремная Арка показывает нам, что Рин не только упряма, но и умна и опасна!

Была ли у вас когда-нибудь возможность поговорить с Самурой о сериале? Если да, то что он сказал?

Когда я отправляю вопросы Самуре в Японию, обычно между нами находится как минимум три человека, которые направляют вопрос Самуре-сенсею, а ответ - мне, но нам не пришлось много спрашивать Самуру. Когда мы готовили издание Dark Horse Искусство клинка бессмертных, Я спросил Самуру, можем ли мы добавить подписи к книге и запустить около трех дюжин дополнительных изображений, и он позволил нам сделать это, пока мы прогоняли наши окончательные страницы дизайна им и его редактором для утверждения. Когда он получил физическую копию книги - дополнительные страницы были одобрены и включены - он был так взволнован изданием, что отправил Dark Horse благодарственное письмо через своего редактора. На протяжении многих лет мы просили разрешения на печать определенных фрагментов спотовой графики и текстовых фрагментов, которые мы видели в После полудня и в японских коллекциях, но нам не о многом пришлось спрашивать. Наш Лезвие Программа была довольно простой, и наша англоязычная команда работала вовремя в течение многих лет, поэтому у нас не было особых проблем, о которых можно было бы поговорить.

Хироаки Самура не хотел, чтобы его рисунки переворачивались, поэтому вместо этого переставили панели. Каков был процесс для этого?

Я рада, что вы спросили об этом. Основатель Studio Proteus Торен Смит принес Blade of the Immortal в Dark Horse много лет назад, и когда мы закончили наши Лезвие выпуск комиксов с выпуском 131 Я попросил Торена написать что-нибудь о сериале. Он написал следующее о процессе верстки страницы на английском языке:

Говоря с Самурой, он сомневался в том, что его искусство провалится. Поскольку это было еще в Темные века, когда розничные продавцы и дистрибьюторы опасались раскрытой манги, у нас не было особого выбора. Однако сначала он отказался. Позже, когда вышел первый танкобон, я сел с ним и на полпути понял. По мере развития его навыков верстки и повествования он перешел к необычному стилю - почти все его панели были прямоугольными. Чтобы понять, насколько это странно, возьмите любую мангу с полки и сравните. Я сделал несколько фотокопий его страниц и приклеил их, не перевернув панели, но порядок панелей был обратным. Это сработало. Studio Proteus собрала последовательность из десяти страниц и отправила их Самуре, и он был заинтригован. Хотя на раннем этапе он проделал некоторую работу, которая не подходила для этой техники, он предложил перерисовать несколько панелей здесь и там по мере необходимости. Я знал, что мы можем обрезать обрезки, и если бы я оставался резким во время перезаписи, я мог бы правильно перемещать читателей вместе со стратегическим перемещением всплывающих подсказок и настройкой диалога. За исключением нескольких случаев, когда я терял сознание и облажался, я думаю, что это сработало очень хорошо. Эй, сложно читать каждую панель, зная, что она будет развернута ... и все же переупорядочена на странице! Для первых двух томов я фактически вырезал и вставлял каждую страницу, но в конце концов я смог сделать это в уме, на лету. Все мои ошибки были исправлены в TPB, и после того, как Томоко пришла на борт, их практически не было, поскольку она внимательно следила за этим.

Чтобы объяснить, как реальный процесс изменился с годами, благодаря цифровым технологиям, сделавшим производство немного проще - Dark Horse обычно получал от Kodansha большие листы пленки для наших Лезвие производственный процесс. Раньше мы печатали высококачественные листы как развернутых, так и развернутых страниц манги и отправляли их Торену Смиту и Томоко Сайто, чтобы они могли работать с большими печатными листами и вырезать каждую панель - развернутую и развернутую - для гибкости при повторной сборке всего на Художественные доски Dark Horse. Мы получали книгу по главам из Studio Proteus, чтобы выпускать комиксы на ежемесячной основе, и эти необработанные макетные доски сканировались, а затем корректировались в цифровом виде, чтобы удалить любые небольшие глюки и исправить любые проблемы с буквами. Однако с 2004 года все от начала до конца было сделано в цифровом формате. Томоко Сайто придумала, как использовать готовые к печати цифровые файлы из Японии, свои собственные физически нарисованные и отсканированные звуковые эффекты, а также цифровой процесс для перестановки и переворачивания панелей на странице и нанесения надписей.

Будет ли Клинок бессмертного сиквелы, побочные истории или книги по искусству?

Я не уверен насчет продолжения. Думаю, это возможно, учитывая, как Самура оставляет нас в финальной сцене в Клинок Бессмертного: Последний занавес. Искусство клинка бессмертного является прекрасным дополнением к этой серии, а Dark Horse опубликовала легкий роман Клинок Бессмертного: Легенда о Меча Демона, Это побочная история, которая происходит в начале совместных приключений Рина и Манджи. Мы также опубликовали два больших сборника коротких работ Хироаки Самура, Охиккоши а также Изумруд и другие истории.

Как насчет омнибусного издания?

Отличный вопрос! Манга Dark Horse имела большой успех благодаря нашим комплексным программам, таким как Кошки-оружейники, Одинокий волк и детеныш, Самурайский палач а также Тригун были собраны в более крупные издания - и сводные коллекции наших успешных О моя богиня! серия только что анонсирована. Мы стремимся сохранить все наши книги в печати, чтобы их могли узнать новые читатели, а для Лезвие действительно то, о чем мы говорим.

Над какой еще серией манги вы работаете сейчас и есть ли у вас в очереди на ближайшее будущее какие-нибудь новые серии?

Я буду редактировать мангу Dark Horse Судьба / ноль серия и продолжение Кровь-C манга, с Кровь-C Том 4 и два тома Blood-C: Демонический лунный свет на горизонте. У меня в редакции широкий спектр проектов, включая серии комиксов, принадлежащих авторам, лицензированные видеоигры, оригинальные графические романы, архивные коллекции, книги по искусству и даже книги в прозе - наряду с проектами манги - но я Я работаю с коллегами по Dark Horse Карлом Густавом Хорном, Рокси Полк и Майклом Гомбосом, чтобы создать еще больше новых проектов манги. В этом году у меня есть два больших объявления. Две потрясающие новые серии манги Dark Horse, частью которых я очень горжусь, будут анонсированы в ближайшие месяцы, так что следите за новостями на DarkHorse.com и в социальных сетях!

Выбор редакции


Эмилия Кларк хочет только один сувенир из набора 'Игра престолов'

Телевизор


Эмилия Кларк хочет только один сувенир из набора 'Игра престолов'

Теперь, когда Игра престолов подошла к концу, Эмилия Кларк показывает, что есть один сувенир, который ей следовало сохранить из набора сериала HBO.

Читать дальше
10 детских шоу на основе комиксов, которые можно смотреть в карантине

Списки


10 детских шоу на основе комиксов, которые можно смотреть в карантине

Для детей дома эти десять потоковых сериалов - одни из лучших, основанных на комиксах Marvel и DC.

Читать дальше